Фразы на иностранных языках

В путешествиях за границей часто случаются непредвиденные ситуации. Незнание местного языка может стать серьёзным барьером для решения даже самых пустяковых вопросов. К сожалению, онлайн-переводчики не всегда приходят на выручку, ведь не в каждом месте ловит Интернет. Мы собрали несколько полезных фраз на иностранных языках, которые пригодятся вам в паломнических поездках. Делайте скриншоты и смело используйте эти фразы при общении с иностранцами!

 

русский

английский

арабский

иврит

грузинский

греческий

Здравствуйте, привет

Хэлло́у, хай

Мархаба́

Шало́м

Гамарджоба 

йа сас

До свидания, пока

Гуд бай

Ма ассаляма

Леитрао́т, шалом

На́хвамдис

анды́о!

Вы говорите по-русски?

Ду ю спик ра́шэн?

Та́аэриф ру́си?

Ата (ат) мевин…

 русит?

Рýсули и́цит?

Мила́тэ росика́?

Меня зовут…

Май нэйм из…

Исми…

Ли коръим…

Мэ мкви́а…

О оно́ма мо́инэ …

Я приехал(а) из России

Ай кам фром Ра́ша

А́на дже́йт мин ру́сья

Ани марусия

Мэ чамо́вэди…

(«я приехал из…»)

Имэ́ апопи́ Роси́я

Да/Нет

Йес/ Но́у

Э́джаль / на́ам
// ля

Кен/ Ло

Ди́ах, Хо / Áра

Нэ/ о́хи

Извините (для привлечения внимания)

Экскйю́з ми

А́афон

Слиха́

Боди́ши

Сигно́ми

Извините

Ай эм со́рри

Эльмаа́зира

Слиха́

Боди́ши

Сигно́ми

Пожалуйста

Плиз

Мин фа́дляк

Бэвакаша́

Араприс

Паракало́

Спасибо Вам

Сэнк ю

Шукра́н

Тода́ раба́

Ма́длоба

Эфхаристо́

Где находится…?

Уэ́р из …?

Вайн?

(«Где?»)

Эйфо ани яхоль/яхола лимцо …?

Сад а́рис…?

Пу ври́скетэ

Помогите!

Хэлп!

 Сааду́ни!

таазру́ (обращение к нескольким людям),

таазо́р (муж.),

таазри́ (жен.)

Дамэ́хмарэт

Вои́фиа!

Вызовите врача

Кол фор э да́ктэр

Истэ́даа ттаби́б

Ликро́ ле рофэ́

Мэ мчирдэба эккимттан тцасвла («Мне нужно пойти к врачу»)

Параколо́ калэ́стэ э́на ятро́

Сколько это стоит?

Уот даз ит кост?

Бикам да?

Ка́ма зэ оле́?

Ра гхирс?

По́со косты́зи афто́…?

Я не понимаю

Ай донт андерстэ́нд

Ля э́фхамука

Ани ло мэвина́ (жен.)

ани ло мэви́н (муж.)

Ме ар мэ́смис

Дэн каталовэ́но

НА САЙТЕ ДЕЛАЕМ ОТДЕЛЬНЫЕ СТРАНИЦЫ ПО КАЖДОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ УДОБСТВА

Перейти к содержимому